01. Piloto 02. Ratas voladoras 03. Gire a la izquierda en Sunset y siga hasta ver las puertas del infierno 04. Si no puedo componer mi canción del chocolate me voy a echar una siesta 05. ¡No querras acabar con chepa! 06. Se habra ido de viaje en su escoba 07. Si estan tiesas son falsas 08. Veinticinco renacuajos 09. Primera fase, completada 10. Feliz dia de Accion de Gracias 11. Alan Harper, cambia de imagen 12. Tabaco y feromonas 13. A Sara le gusta el pequeño Alan 14. No puedo pagarme unas hienas 15. Primer asalto para la buenorra desquiciada 16. Eso era saliva, Alan 17. Para comernoslas con los gorros puestos 18. Una vieja llama con una nueva mecha 19. Me acuerdo de lo del ropero, pero no de ti 20. Al menos puedo mear en la oscuridad 21. Ni lloriques ni animes 22. Mi psicologa tiene una marioneta 23. Como los bufalos 24. ¿Puedes sentir mi dedo?
En inglés:
Temporada 1
01 Pilot 02 Big Flappy Bastards 03 Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell 04 If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap 05 The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump 06 Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys? 07 If They Do Go Either Way, They're Usually Fake 08 Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful 09 Phase One, Complete 10 Merry Thanksgiving 11 Alan Harper, Frontier Chiropractor 12 Camel Filters + Pheromones 13 Sara Like Puny Alan 14 I Can't Afford Hyenas 15 Round One to the Hot Crazy Chick (1) 16 That Was Saliva, Alan (2) 17 Ate The Hamburgers, Wearing The Hats 18 An Old Flame With a New Wick 19 I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You 20 Hey, I Can Pee Outside in the Dark 21 No Sniffing, No Wowing 22 My Doctor has a Cow Puppet 23 Just Like Buffalo 24 Can You Feel My Finger?
En español:
Temporada 2
01. Dejame en paz Mary Popins 02. Disfruta las bolas de ajo 03. Un bolsa llena de nada 04. Ve y coje el sujetador de mamá 05. Malas noticias de la clínica 06. Para tener unas encías sanas hay que pagar una gran precio 07. Un local sadomaso por Fontana 08. Frankenstein y los cachondos villanos 09. Si, monseñor 10. El salmón debajo de mi sudadera 11. Última oportunidad para ver esos tatuajes 12. Mucho Alan 13. Zejdz z moich Wlosów a.k.a. Dejame en paz 14. Esas cosas rosas con coco 15. Huele el puesto de paraguas 16. ¿Puedes comer carne humana con dientes de madrera? 17. Woo-hoo, pruebas de hernias 18. Era Mame, mamá 19. Un ruido gutural-bucal 20. Siempre quise un mono afeitado 21. Un hombro en quien llorar 22. El trasto viejo es mi madre 23. Squab, squab, squab, squab, squab 24. ¿Te huele raro esto?
En inglés:
Temporada 2
01 Back Off Mary Poppins 02 Enjoy Those Garlic Balls 03 A Bag Full of Jawea 04 Go Get Mommy's Bra 05 Bad News from the Clinic 06 The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance 07 A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana 08 Frankenstein and the Horny Villagers 09 Yes, Monsignor 10 The Salmon Under My Sweater 11 Last Chance to See Those Tattoos 12 A Lungful of Alan 13 Zejdz z Moich Wlosów a.k.a. Get Off My Hair 14 Those Big Pink Things with Coconut 15 Smell the Umbrella Stand 16 Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth? 17 Woo-Hoo, A Hernia-Exam! 18 It Was Mame, Mom 19 A Low, Gutteral Tongue-Flapping Noise 20 I Always Wanted a Shaved Monkey 21 A Sympathetic Crotch to Cry On 22 That Old Hose Bag Is My Mother 23 Squab, Squab, Squab, Squab, Squab 24 Does This Smell Funny to You?
En español:
Temporada 3
01. Fin de semana en Bankok con dos gimnastas olimpicas
02. La amante lesbiana de la directora Gallager
03. Quemaduras en la alfombra y un mordisco
04. Esa actitud de desprecio hacia las tetas
05. Le llamabamos Mr. Pinky
06. El señor de los cuernos
07. ¡Que duermas bien, tontita!
08. Ese vudu que hago yo
09. Madame y su amigo especial
10. Algo salado y redondo
11. La humillacion es un medio visual
12. La casa de Santa Claus de los infiernos
13. Ese tiron especial
14. El amor no es ciego, es retrasado mental
15. Mi lengua es carne
16. De ahi, ponerse las botas
17. El pobre y pequeño schnauzer
18. El pastel cubierto de saliva
19. Recristo, menuda jaca
20. Siempre novia nunca burro
21. La trama se humedece
22. Solo una vez con tia Sofia
23. A favor del rapidito
24. Ese hermafrodita con pistolon
En inglés:
Temporada 3
01. Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts 02. Principal Gallagher's Lesbian Lover 03. Carpet Burns and a Bite Mark 04. Your Dismissive Attitude Toward Boobs 05. We Called It Mr. Pinky 06. Hi, Mr. Horned One 07. Sleep Tight, Puddin' Pop 08. That Voodoo That I Do Do 09. Madame and Her Special Friend 10. Something Salted and Twisted 11. Santa's Village of the Damned 12. That Special Tug 13. Humiliation is a Visual Medium 14. Love Isn't Blind, It's Retarded 15. My Tongue is Meat 16. Ergo, The Booty Call 17. The Unfortunate Little Schnauser 18. The Spit-Covered Cobbler 19. Golly Moses, She's A Muffin 20. Always a Bridesmaid, Never a Burro 21. And the Plot Moistens 22. Just Once With Aunt Sophie 23. Arguments for the Quickie 24. That Pistol-Packin' Hermaphrodite
Temporada 4
01. Trabajar para Caligula
02. ¿Quien es Vod Katetas?
03. La mar es una estricta gobernanta
04. Un mono emporrado
05. Una mujer viva de fertilidad probada
06. Disculpas por la frivolidad
07. Repetidos golpes en una cabeza sin formar
08. Soltad a los perros
09. Corey lleva muerto una hora
10. Besar a Abraham Lincoln
11. Nueces y demerol
12. Castrando borregos en montana
13. Tranquilo, meteoro
14. Es salchichon, no salami
15. Mi condenada acosadora
16. Los jovenes tambien tienen flemas
17. Solo me acoste con un comunista
18. Nunca llueve en Tetalandia
19. Suave como un Ken
20. La tia Myra no hace mucho pis
21. ....
22. El pienso de Mr. Mcglue
23. El oso hormiguero tiene cara de loco
24. Prostitutas y helado
Temporada 4
01. Working for Caligula
02. Who's Vod Kanockers
03. The Sea is a Harsh Mistress
04. A Pot Smoking Monkey
05. A Live Woman of Proven Fertility
06. Apologies for the Frivolity
07. Repeated Blows to His Unformed Head
08. Release the Dogs
09. Corey's Been Dead For an Hour
10. Kissing Abraham Lincoln
11. Walnuts and Demerol
12. Castrating Sheep in Montana
13. Don't Worry, Speed Racer
14. That's Summer Sausage, Not Salami
15. My Damn Stalker
16. Young People Have Phlegm Too
17. I Merely Slept With a Commie
18. It Never Rains in Hooterville
19. Smooth as a Ken Doll
20. Aunt Myra Doesn't Pee a Lot
21. Tucked, Taped and Gorgeous
22. Mr. McGlue's Feedbag
23. Anteaters. They're Just Crazy-lookin
24. Prostitutes and Gelato
Toda la información publicada pertenece a esta página web. Prohibida su reproducción sin autorización.
Este sitio web no pretende otra cosa que reunir trabajosamente gran cantidad de datos
y permitir encontrar el material que buscamos sobre series más fácilmente.